Presentación Slide Share - Tópicos Literarios
Agora Spam by Anna Alexandra Haas Krioutchkov
martes, 24 de diciembre de 2013
Información sobre "La Casa de Bernarda Alba" de Federico García Lorca
La
Casa de Bernarda Alba
La
Casa de Bernarda Alba, es la última de las tragedias rurales de
García Lorca, fue concluida el 19 de junio de 1936, es decir poco
antes de la muerte de Federico García Lorca. La primera
representación de la casa de Bernarda Alba, no se representaría en
España, por la guerra Civil Española y sus consecuencias. La obra
se estreno el 8 de marzo de 1945, en el teatro Avenida de Buenos
Aires la representación corrió a cargo de Margarita Xirgu y su
compañía. También como boda de sangre la Casa de Bernarda Alba
tiene su origen en una historia real; más adelante existe otra
versión en la cual el poeta no afirma directamente que los Alba son
parientes.
Según
Gwynne Edwards Dice (Lorca, en una conversación con Morla Lynch en
1936 describe cual fue esta experiencia personal que el había tenido
en Granada.) ”Hay, no muy distante de Granada, una aldea en la que
mis padres eran dueños de una propiedad pequeña, Valderrubio. En la
casa vecina y colindante a la nuestra vivía. “doña Bernarda”
una viuda de muchos años que ejercía una inexorable y tiránica
vigilancia sobre sus hijas solteras. Prisionera privada de todo
alboroto jamás hablé con ellas, pero las veía pasar como sombras,
siempre silenciosas y siempre vestidas de negro. Ahora bien, había
en el confín del patio un pozo medianero, sin agua, y a el descendía
para espiar a esa familia extraña cuyas actitudes enigmáticas me
intrigaban. Y pude observarla. Era un infierno mudo y frió en ese
sol africano, sepultura de gente viva bajo la férula inflexible de
cancerbero oscuro. Y así nació la casa de Bernarda Alba, en que las
secuestradas son andaluzas, pero como tu dices, tienen quizás un
colorido de tierras ocres mas de acuerdo con las mujeres de
Castilla.”
En
la Casa de Bernarda Alba el concepto del honor es entendido como buen
nombre, reputación e imagen publica que están en el corazón del
conflicto de la obra. También la obra tiene fuertes reminiscencias
de las tragedias griegas, por ejemplo la mujer vestida de Negro,
proyectada sobre un fondo de paredes blancas, fuertes emociones y la
sensación de la vida humana dominada por fuerzas superiores. La casa
de Bernarda Alba, esta concebida enteramente en términos de libre
desorden y determinismo. Presenta en forma máxima, y con la mayor
intensidad dramática, la lucha humana para defender la libertad
frente a fuerzas contrarias y debilitadoras.
La
obra de teatro esta dividida en tres actos, sin embargo, cada acto
esta subdividido en escenas. Estas, desarrollan un contenido distinto
entre si (ya sea temático o presencial).El primer acto esta dividido
en siete partes o escenas. El segundo acto esta dividido en ocho
partes y el tercero, en seis partes.
“El
dialogo en la casa de Bernarda Alba –casi todo en prosa –posee
una engañosa apariencia de realismo. De hecho, esta cuidadosamente
elaborado, con el fin de poder dar, primero en trazos escuetos y
vigorosos, la esencia de cada persona, para después poner relieve
sus diferencia y el enfrentamiento que surgirá entre ellos.”
El
autor no consideraba su teatro para minorías selectas
exclusivamente, su público son los obreros, la gente sencilla de los
pueblos, estudiantes, también las clases cultas, universitarias o de
formación, o sea los dos extremos de la escala social.
Bernarda,
madre de cinco hijas tiene un concepto de la vida retrogrado, se ha
dedicado a cerrar un circulo de hierro en torno a sus hijas para
proteger a toda costa la virginidad de las jóvenes. No las deja
salir de la casa y solamente ha permitido casar a la mayor de ellas
con el mozo mas atractivo del pueblo pero el se siente atraído por
la mas joven y hermosa de todas, por Adela.
García
Lorca utiliza la canción popular ‘usa el instinto natural de la
madre tierra clamando por ser fertilizada'. Maria Josefa, una anciana
de ochenta años quiere darle pecho a una oveja, su niño pero no
puede hacerlo porque es demasiado vieja.
De
todos es conocido que la sociedad española es estricta en los
sistemas de valores y normas de conducta que impone a todos en
general y a la mujer en particular (decente, digna, limpia y llena de
virtudes etc.) En La casa de Bernarda Alba el autor nos presenta
crudamente el dilema moral de los personajes en un concreto marco
socio-histórico en el cuál Bernarda estaría a cargo de la
represión social, económica y psicológica; también ella
representaría a la ideología dominante española o representaría a
España, con la agresión asociada con todo el ejercicio del poder,
ella que desprecia a las clases bajas,” los pobres son como los
animales; parecen que estuvieran hechos de otras sustancia.”Bernarda
encarna lo reaccionario, autoritario, asfixia física y moral en la
casa de Bernarda. Contra la voz reaccionaria de Bernarda
representante de una clase decadente se impone el derecho inalienable
a la vida y a la libertad, esto estaría representado por Adela que
se rebela al despotismo de su madre. La presión de la realidad
externa en forma de represión sexual, social y económica, termina
con la trágica muerte de Adela por suicidio porque esta embarazada
de Pepe el Romano. Bernarda Alba es, como los Falangistas y Franco,
imponiendo y tratando de controlar el destino de la gente: A su vez
vemos a García Lorca sabiamente criticando las injusticias
sociales-diferencias de clases y a una iglesia alejada de aquella que
nació un día en Belén, cuando Jesús el Nazareno trajo la Luz a
este mundo. García Lorca así esta planteando urgentes cambios en
las estructuras sociales españolas, denunciando los efectos de la
enajenación, del trabajo y el atraso de un concreto microcosmo
social.”. García Lorca defendía a las razas menospreciadas de
occidente-gitanos, negros, y también a los pobres de su país por
esta razón era considerado peligroso por el estado español.
Se
manifiesta ahora que la versión más actualizada del autor de su
denuncia, proviene de venganzas del entorno familiar, ya la que la
familia García Rodríguez (la del padre del poeta) y las familias
Roldán y Alba, (tres familias terratenientes de la Vega Baja),
mantenían viejas rencillas familiares, por lindes y repartos de
tierras (Los Lorca eran republicanos y los Roldán de Acción
Popular). Por lo expuesto, no fue Luís Rosales, ni ningún miembro
de su familia. El delator, en este caso delatora fue Concha, la
hermana de Federico García Lorca, antes las amenazas que recibía la
familia, la que insinuó que su hermano estaba en casa de un amigo
.Concha tenía miedos fundados para insinuar o desviar la atención
del acoso brutal a que la familia era sometida en constantes
registros, miedo no fundado, puesto que el 16 de agosto, el mismo día
que detuvieron a Federico, asesinaron a su marido Manuel Fernández
Montesinos. Luís Rosales demostró en aquellos momentos gran
valentía al refugiar en su casa a García Lorca, un republicano, de
no haber sido por su hermano José, jefe de la Falange y de las JONS
de Granada, seguramente hubiera sido también fusilado.
La
casa de Bernarda Alba, es considerada su obra maestra por los
académicos, fue también la última de sus obras, ya que ese mismo
año, al estallar la guerra civil Española 1936, fue detenido por
las fuerzas franquistas y fusilado diez días más tarde, el 19 de
agosto de 1936. La orden de ejecución fue dada por el gobernador
civil de Granada, José Valdés Guzmán, quien había ordenado la
detención del poeta. Hoy sabemos que su familia participo
activamente en el complot de su asesinato.
Ruiz
Barrachina sostiene que esta situación se agravó cuando García
Lorca publicó, en 1936, La casa de Bernarda Alba, “escrita con
mucha mala leche donde el poeta hace un retrato psicológico de los
Alba, parientes de los Roldán”…lo cual fue unas de las razones
detonantes que le causarían la muerte posteriormente; Los Alba jamás
le perdonarían este acto y cobrarían venganza el 19 de Agosto de
1936.
Desgraciadamente para García Lorca durante el golpe de estado en España fueron: “Los Roldán-Alba, primos de Federico García Lorca, a quienes Valdés, gobernador militar de Granada tras el golpe de Estado, encargó las formaciones de los escuadrones de la muerte o “escuadras negras” para “hacer desaparecer a gente” de la zona, y quienes, según el documental, aprovecharon esta circunstancias para acabar con el poeta. “A Lorca lo mataron sus primos, lo dice en el documental Rafael Amargo”, añadió el director” Ruiz Barrachina. Juan Luís Trescastros Medina, casado con una prima del padre del poeta y dramaturgo de Fuente vaqueros, habría sido el autor material de su muerte. El odio, la política y la homofobia habrían sido los elementos claves que condujeran al trágico desenlace del que ahora se cumplen 70 años. El autor de la casa de Bernarda Alba, y otras obras.
Desgraciadamente para García Lorca durante el golpe de estado en España fueron: “Los Roldán-Alba, primos de Federico García Lorca, a quienes Valdés, gobernador militar de Granada tras el golpe de Estado, encargó las formaciones de los escuadrones de la muerte o “escuadras negras” para “hacer desaparecer a gente” de la zona, y quienes, según el documental, aprovecharon esta circunstancias para acabar con el poeta. “A Lorca lo mataron sus primos, lo dice en el documental Rafael Amargo”, añadió el director” Ruiz Barrachina. Juan Luís Trescastros Medina, casado con una prima del padre del poeta y dramaturgo de Fuente vaqueros, habría sido el autor material de su muerte. El odio, la política y la homofobia habrían sido los elementos claves que condujeran al trágico desenlace del que ahora se cumplen 70 años. El autor de la casa de Bernarda Alba, y otras obras.
Death Row information, Character Research and "Last Words" by Anna A. Haas-Krioutchkov (based on death row prisoner, Michael Selsor)
LAST
WORDS
My
name is 91854
Michael
Selsor was I before.
I
can see snow falling outside
Might
be last time I see this sight.
Government
makes the mankind fall,
But
they are no God after all,
No
need to try and give us hope
Since
next month won't make us cope.
Life
and death is same after all
One
makes you wait, one makes you fall
The
only thing we get is time
for
regret that will make us whine.
No,
my death will not change nothing
I
don't think it is going to
the
trauma that I put them through
already
there, nothing to do
Light
at the end of the tunnel
that
is the only thing we need
even
if the light's far away
a
shred of hope will make us keep
The
outside world is like a dream
humanity
we do not seek
'cause
we already have that here
but
maybe not the best of it
You're
always reminded of death
constantly
thinking you will die
and
the only thing you're sure of
is
that what they say isn't a lie
There
is got to be a heaven
'cause
I'm living in hell right now
so
I hope I have passed the test
so
that I will get out of here.
Death Row Information
Death
row is a condition applied to prisoners awaiting execution or capital
punishment. Figuratively, it refers to a queue of people waiting for
death. It also refers to the place, or often a section of a prison,
that houses prisoners awaiting execution. After people are found
guilty of an offense and sentenced to death, they remain on death row
during the investigation of their case and the court procedures, and
if those are unsuccessful, until execution.
Nowadays,
there is a huge debate over capital punishment, the opponents of this
act, usually tend to refer to the fact that some death row inmates
become mentally ill from the long-term awaiting with the isolation
and uncertainty of their fate. They refer to this as mental cruelty.
In extreme cases, some prisoners attempt to suicide.
In
the United States, for example, prisoners on death row may wait a
very long time before their execution. This is usually due to the
complex, expensive, and time-consuming appeal procedures mandated in
their jurisdiction. An average calculated in 2010, showed that death
row inmates wait an average of 15 years between sentencing and
execution. Almost a quarter of the deaths of death row inmates in
U.S. are due to natural causes.
The
major issues that are treated in debates about capital punishment
are: religion, wrongful execution and death row for drug trafficking.
Capital
punishment has been used in almost every part of the world, but in
the last few decades, a lot of countries have abolished it. Out of
the 195 independent states that form the United Nations 100 (51%)
have abolished capital punishment, 7 (4%) retain it for crimes
committed in exceptional circumstances (such as war), 48 (25%) permit
its use for ordinary crimes but have not used it for the past ten
years and 40 (20%) maintain the death penalty both, in law and
practice. These last 40 countries make up the 66% of the world's
population (accurate in 2012).
Capital
punishment is currently used in the following countries: Afghanistan,
Belarus, Botswana, China, Egypt, India, Indonesia, Iran, Iraq, Japan,
North Korea, Lebanon, Malaysia, Pakistan, Saudi Arabia, Singapore,
Somalia, Syria, Taiwan, United Arab Emirates, United States, Vietnam
and Yemen.
Capital
punishment is legal, but has not been used in the past 10 years, in
the following countries: Bahamas, Cuba, Guatemala, South Korea,
Russia, Suriname, Tajikistan and Tonga.
The
currently used methods for death row executions are: decapitation,
electrocution, firing squad (fusillading), gas chamber, hanging,
lethal injection and stoning (throwing stones at the subject until he
dies). In the past there were a lot of other methods used for capital
punishment, but that are nowadays used no more because they are
considered unethical or as a torture method. Some of these are:
crucifixion, boiling, slow slicing and suffocation in ash.
Capital
punishment in the United States is limited under the Eighth Amendment
to the United States Constitution, and is used almost exclusively for
aggravated murders committed by mentally competent adults. It is
currently a legal sentence in 32 states, thirty-four states have
performed executions in the modern era and since capital punishment
was reinstated in 1976, Texas has performed the most executions, and
Oklahoma has had the highest per capita execution rate.
Character Research
Michael
Bascum Selsor was a death row prisoner that was executed on the 1st
of May 2012, by lethal injection in Oklahoma. He was born on the 26th
of September 1954 and the crime he was executed for, was murder. The
Victim Clayton Chandler died on the 15th
of September 1975, at the age of 55 years. Michael Selsor was aged 20
when he committed his crime, but it wasn't until the age of 57 years
old, that he was executed.
Selsor
and Dodson's crime spree began Sept. 4, 1975, when they robbed a
convenience store in north Tulsa and shot the clerk, Frank Danyeur,
in the back. Danyeur survived. On Sept. 6, Selsor stabbed Naomi
Wilson, a store clerk in Jenks, more than 20 times after she screamed
for help. During the trial, she identified Selsor as the man who
stabbed her. Two more stores were robbed over the next week before
Selsor and Dodson robbed another store in west Tulsa. There, Ina
Morris was shot seven times and Chandler was shot to death. Morris
testified in court that she saw Dodson with the gun and saw him pull
the trigger. His 36 years on death row rank Selsor near the top in
longevity since the death penalty was reinstated nationwide in 1976.
When
Oklahoma's death penalty statute was ruled unconstitutional in 1976,
Selsor's death sentence was replaced with a sentence of Life Without
Parole. Selsor continued to appeal his conviction, which was
overturned in 1996. After a retrial in 1998, Selsor was again
convicted and sentenced to death. Accomplice Dodson was acquitted for
the murder of Chandler. However, he was convicted of robbery and
shooting with intent to kill Morris, with a previous felony
conviction. Dodson was sentenced to 50 years for armed robbery, and
199 years for shooting with intent to kill.
In
2010, Michael Selsor granted one interview to Josh Rushing, while
making an episode of Fault Lines on the death penalty in the US. This
was the only interview Selsor ever granted.
The
content of the following poem is based on the words Selsor said in
this interview, expressing his thoughts and his view of life. I
recommend to read the interview to understand the intention of the
poem in much more depth.
Michael
Selsor was an opponent of death penalty, in his opinion he didn't
think that the government should have power over the life and death
of mankind as if they were playing to be God. Personally, he would
not agree with the Government being able to sentence someone to life
without parole, in his opinion there isn't much difference, one
includes killing the person now, and the other of dying at old age
and having to wait for an eternity without freedom. He would
personally prefer death penalty to life without parole. In his
opinion, one of the hardest parts of being in prison is being
separated from society.
The
last meal he ordered was a Kentucky Fried Chicken’s crispy two
breast and one wing meal with potato wedges and baked beans, with an
added thigh, apple turnover, two biscuits and honey, salt, pepper and
ketchup.
And
his final words were: “My
son, my sister, I love you. ‘Till I see you again next time, be
good. Eric, keep up the struggle. I’ll be waiting at the gates of
heaven for you. I hope the rest of you will make it there as well.
I’m ready.”
Comentario de texto "Poema XV" de Pablo Neruda
Me
gustas cuando callas, Pablo Neruda
Me
gustas cuando callas porque estás como ausente,
y
me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Parece
que los ojos se te hubieran volado
y
parece que un beso te cerrara la boca.
Como
todas las cosas están llenas de mi alma,
emerges
de las cosas, llena del alma mía.
Mariposa
de sueño, te pareces a mi alma,
y
te pareces a la palabra melancolía.
Me
gustas cuando callas y estás como distante.
Y
estás como quejándote, mariposa en arrullo.
Y
me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
déjame
que me calle con el silencio tuyo.
Déjame
que te hable también con tu silencio
claro
como una lámpara, simple como un anillo.
Eres
como la noche, callada y constelada.
Tu
silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.
Me
gustas cuando callas porque estás como ausente.
Distante
y dolorosa como si hubieras muerto.
Una
palabra entonces, una sonrisa basta.
Y
estoy alegre, alegre de que no sea cierto.
Este
poema fue escrito por Pablo Neruda, uno de los poetas más
importantes del siglo XX. Fue considerado uno los mejores y más
influyentes artistas de su siglo. Generalmente se dice que es un
autor post modernista, pero habría que situar a Neruda en el
contexto del movimiento vanguardista, aunque en lugar de proclamar
insistentemente su creacionismo (como hizo Vicente Huidobro), Neruda
se refugiaba ante los crepúsculos para trazar una escritura que iría
de un modernismo en transformación a un neorromanticismo
profundamente original, más tarde, también se abrió al lenguaje
surreal. Neruda nació en Chile el doce de julio de mil novecientos
cuatro y murió el veintitrés de septiembre de mil novecientos
setenta y tres. También fue un destacado activista político,
senador, miembro del Comité Central del Partido Comunista,
precandidato a la presidencia de su país y embajador en Francia.
Su
obra más destacada se titula Veinte poemas de amor y una canción
desesperada, obra a la cuál pertenece este poema.
El
tema principal de este poema es el amor, aunque el autor no menciona
a quien son dirigidos estos sentimientos. Este poema da a conocer las
sensaciones que produce estar en silencio y también la forma en la
que la conversación continúa con el uso de otros métodos para
comunicarnos. Por lo tanto, algunos de los subtemas que podemos ver
aquí son: la distancia, la soledad, la posición de
la
mujer y el hombre en la sociedad, el machismo, la mujer como un
objeto del hombre en la sociedad,etc.
Este
poema consta de cinco estrofas de cuatro versos cada una, llamados
cuartetos. Los versos son Alejandrinos (por tanto, de arte mayor), y
el poeta utiliza el verso libre. Algunos versos riman de forma
consonante. La estructura métrica es la siguiente: 14A, 14B, 14-,
14B, 14C, 14D, 14C, 14D, 14A, 14E, 14F, 14E, 14-, 14G, 14F, 14G, 14A,
14H, 14F, y 14H. El undécimo, el decimoquinto, y el decimonoveno
verso riman de forma asonante.
En
cuanto a los recursos literarios de forma, podemos observar una
anáfora en el segundo, cuarto, octavo, décimo, undécimo y vigésimo
verso, en los que se repite la conjunción"y", podríamos
interpretar este mismo recurso en el primer y en el noveno verso para
recrear un paralelismo, ya que repite una estructura casi idéntica.
También podemos ver un hipérbaton en el sexto verso "emerges
de las cosas, llena del alma mía" en el cual el poeta cambia el
orden sintáctico de la oración.
Podemos
dividir el poema en cuatro partes según el tema. La primera vendría
a ser la primera estrofa en la que describe lo que le gusta de su
amada en un nivel físico. La segunda parte, que vendría a ser la
segunda estrofa, también describe a su amada, pero a un nivel más
espiritual. La tercera parte, que corresponde a la tercera y a la
cuarta estrofa, describe algunas de las manías y acciones de la
persona a la que el autor dirige sus palabras. Por último, la cuarta
parte, corresponde a la última estrofa en la que, finalmente, el
autor incluye sus propios sentimientos y los confesa de una forma un
tanto indirecta.
En
cuanto a los recursos literarios de significado podemos encontrar
alguna comparación, como por ejemplo, en el decimocuarto verso, en
el que el autor compara su silencio con la claridad de una lámpara
“claro como una lámpara”, también el decimoquinto verso, en el
que la compara con la noche “Eres como la noche, callada y
constelada”. También podemos encontrar varias prosopopeyas, como
por ejemplo, una personificación en el segundo verso “y mi voz no
te toca”, o una animación en el tercer verso “parece que los
ojos se te hubieran volado”.
En
conclusión, podemos decir que este poema es un típico ejemplo de
poema romántico en el que se tratan temas como el amor y la soledad.
El poema es un monólogo dirigido a a una mujer querida por el poeta
por su silencio y por estar con él sin molestarlo. El tono de este
poema es amoroso y melancólico. Este poema habla sobre un amor
simple sin distracciones. Neruda usa la metáfora y el símil para
comparar este amor con cosas delicadas y calladas como la noche,
mariposas, y un anillo
sencillo.
El poema es romántico y usa palabras como ausente, melancolía,
muerto, y distante
para
crear un ambiente melancólico sobre la pérdida de una persona
amada. El poeta también usa la apostrofe porque el poema está
dirigido a una mujer.
Este
poema permite al lector comenzar a entender la pureza del amor que
existe entre las personas. El amor simple sin distracción. Se puede
apreciar lo bello de un hombre mirando a una mujer apasionadamente
apreciando su belleza sin la distracción de la palabra, ni del
movimiento
y
lo mucho que la necesita cuando en el momento que considera que puede
perder la sabe que una sonrisa erradicaría toda esa angustia que
puede traerle el pensamiento de perder la.
Comentario de texto "Poema XX" de Pablo Neruda
Poema
XX, Pablo Neruda
Puedo
escribir los versos más tristes esta noche.
Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.»
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.»
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
Esta
composición
lírica pertenece al poeta Pablo Neruda, uno de los poetas más
importantes del suiglo XX. Fue considerado uno de los más
influyentes artistas de su siglo. Generalmente se dice que es un
autor post-modernista, pero habría que situar a Nerudaen el context
del movimiento vanguardista, aunque en lugar de proclamar
insistentemente el creacionismo (como hizo Vicente Huidobro), Neruda
se refugiaba ante los crepúsculos
para trazar una escritura que iría
de un modernismo en transformación
a un neorromanticismo profundamente original, más
tarde, también se abrió al lenguaje surreal. Neruda nació en
Chile el doce de Julio de mil novecientos cuatro y murió el
veintitrés de septiembre de mil novecientos setenta y tres. También
fue un destacado activista político, senador, miembro del Comité
Central del Partido Comunista, precandidato a la presidencia de su
país y embajador de Francia.
Su
obra más destacada se titula Veinte
poemas de amor y una canción desesperada,
obra a la cuál
pertenece este poema.
El
tema principal de este poema son la melancolía y la tristeza de un
amor perdido. El tono que predomina en esta composición es la
tristeza. Algunos de los sub-temas que podemos ver, son la
inseguridad y la angustia por el vacío.
El
poema consta de quince estrofas de dos versos cada una. Este tipo de
estructura, de dos versos en cada estrofa se denomina pareado o
dístico, así que el poema consta de una agrupación de quince
pareados. Los versos son Alejandrinos, y por tanto, de arte mayor. La
rima es asonante. El poema está repleto de varias pausas internas
que refuerzan la melodía del alejandrino y le dan más ritmo al
poema.
En
cuanto a los recursos literarios de forma podemos encontrar un
asíndeton en el sexto y séptimo verso, “En las noches como ésta
la tuve entre mis brazos / besé tantas veces bajo el cielo
infinito”. Un asíndeton es la omisión de conjunciones para unir
dos oraciones, en este caso, el autor lo hace servir para darle mas
relevancia a las dos oraciones por separado. También podemos
encontrar un paralelismo en el decimosexto verso y en el vigésimo,
en los que se repite una estructura de oración muy parecida “La
noche está estrellada y ella no está conmigo / Mi corazón la
busca, y ella no está conmigo.”. El autor utiliza los paralelismos
para darle velocidad y ritmo al texto.
Podemos
dividir el poema en cinco partes según el tema. La primera parte,
que corresponde a los primero cuatro versos. En estos versos
introduce el poema haciendo referencia al título del poema “Puedo
escribir los versos más tristes esta noche”, presentado sus
capacidades como autor. La segunda parte, que consta de los versos
entre el quinto y el décimo verso, en los que recuerda los momentos
del pasado que pasó con su amada y los compara a los de ahora. La
tercera parte vendría ser los versos entre el onceavo y el vigésimo,
en los que reflexiona sobre sus sentimientos hacia ella en el
presente y se da cuenta del vacío que le acompaña. La cuarta parte
transcurre desde el vigesimoprimer hasta el vigesimoséptimo verso.
En esta parte reflexiona sobre la ausencia de amor que existe entre
ambos y duda si la sigue queriendo o no. La quinta y última parte,
corresponde a los veros entre el vigesimoctavo verso y el final del
poema. Esta última parte es la más relevante, porque el autor
reflexiona sobre el amor en sí y se despide de sus sentimientos y
relación con su amada.
En
cuanto a los recursos literarios de significado podemos ver varias
prosopopeyas, por ejemplo, en el cuarto verso “El viento de la
noche gira en el cielo y canta” en los que aplica acciones humanas
como cantar al viento. El autor posiblemente utilizó este recurso
literario en esta situación para explicar con más claridad el ruido
que hace el viento, aumentando su relevancia. También podemos ver
varios símiles, como por ejemplo, en el séptimo verso “En las
noches como ésta la tuve entre mis brazos”, en el que compara los
momentos que pasó junto a ella en la noche y la noche que está
viviendo en el instante. Los paralelismos se usan para explicar
ciertos aspectos del mundo inanimado cuando no tenemos suficientes
palabras para describirlos, como en este caso, el ruido que hace el
viento. También podemos encontrar varios epítetos, como por ejemplo
en el octavo verso “cielo infinito”. Los epítetos se utilizan
para remarcar una cualidad sobre un objeto que éste ya pertenece de
manera obvia, el autor lo utiliza para darle énfasis al objeto, en
este caso, al cielo.
En
conclusión, podemos concluir a través de lo que dice el poema, que
la causa de la ruptura de la relación que mantenían el autor y la
amada, es una traición, porque el autor menciona a un “otro”. En
la obra a la cuál pertenece este poema Veinte
poemas de amor y una canción desesperada el
autor plasma su vida amorosa completamente, es decir, intenta revivir
varias experiencias con el amor y no solo una específica. Ya que el
desamor es un tema muy comúnmente divulgado entre las relaciones
amorosas actuales, junto a la traición, este sería un poema
completamente representativo de la obra a la cuál pertenece.
Este
poema por lo general inspira una profunda aura de tristeza y soledad,
que se pueden atribuir muy bien a las cualidades de una noche oscura
y fría. También considero este poema un buen ejemplo para
interrogar ciertos aspectos sobre la palabra amor y el vació del
corazón.
jueves, 19 de septiembre de 2013
My first impressions about life in England
On the 3rd of September I arrived in Heathrow Airport, London. I first arrived with my mother, so she could get to know the Family where I was going to stay during two years. At first I was quite scared about coming here, I was scared about being the #new girl again and not knowing anybody...
To my surprise it was the complete opposite of my #expectations. Everybody was really nice and friendly, and I wasn't the only new girl! All of the people that were there the first day were starting that day!
I've been coming to #England since I was really little. Actually, I was born in London, so we used to come and visit friends my mother had here. I really can't recall my first England impressions because those happened a very long time ago. One of the things that keeps surprising me, every time I come to England, is the absence of nightlife. There is no one on the streets later than 8 o'clock pm! An the shops close really early as well... And one thing I always miss when I'm in #Spain, is tea time, I love English #tea.
I love the weather in England, I've been living in Spain for 15 years now, but I'm not really a person that enjoys sunny weather. I like sitting inside and watching the rain out of my bedroom window. Also, I love snow, and that is something I can't get in Spain. Although the not so sunny #weather makes me have less summer holidays here...
To my surprise it was the complete opposite of my #expectations. Everybody was really nice and friendly, and I wasn't the only new girl! All of the people that were there the first day were starting that day!
I've been coming to #England since I was really little. Actually, I was born in London, so we used to come and visit friends my mother had here. I really can't recall my first England impressions because those happened a very long time ago. One of the things that keeps surprising me, every time I come to England, is the absence of nightlife. There is no one on the streets later than 8 o'clock pm! An the shops close really early as well... And one thing I always miss when I'm in #Spain, is tea time, I love English #tea.
I love the weather in England, I've been living in Spain for 15 years now, but I'm not really a person that enjoys sunny weather. I like sitting inside and watching the rain out of my bedroom window. Also, I love snow, and that is something I can't get in Spain. Although the not so sunny #weather makes me have less summer holidays here...
jueves, 6 de junio de 2013
Reflexión del vídeo de lo tuyo es pura leyenda "El bosque"
Reflexión sobre nuestro vídeo - Grupo: Marta Roche, Roser Bisquerra, Louisa Nelles, Alea Gessner y Anna Haas
Para este segundo trimestre, nuestro proyecto audiovisual ha sido crear un vídeo a través de un poema de Antonio Machado. Nuestro grupo eligió el poema "Una noche de verano", que es el poema 60 de la Antología poética del autor. El poema pertenece al apartado Campos de Castilla. Este proyecto, que no ha sido nada fácil, ha tenido (como todo) partes buenas y partes malas. Pero sin echarle toda la culpa al proyecto, ha habido cosas que hemos hecho bien, y otras que no. A continuación mi grupo y yo analizaremos estas cosas y pensaremos una forma de que continúen así (si son buenas) y de mejorarlas (si no lo son).
Comenzaremos por lo que hemos hecho mal. La primera cosa que hicimos mal es la planificación del vídeo. Lo he habíamos planeado hacer al principio no concordaba con el resultado final. Habíamos acordado una historia en concreto, pero al final, por cuestiones de tiempo y organización no salió como queríamos. Queríamos que fuese una vídeo triste y dramático, pero creo que esas dos cualidades no quedan nada reflejadas en el vídeo.
Una cosa que no me gustó nada del resultado del vídeo, fue la parte a la mitad del vídeo, en la que se ve una tumba. Se suponía que esa escena era la parte clave del vídeo que representa que la mujer de la pareja ha muerto. Pero por problemas de edición la escena casi no se ve y pasa demasiado rápido como para que el espectador entienda nada. También habíamos planeado poner una serie de paisaje que se van degradando para representar la muerte de una persona haciendo transiciones que pasan de ser alegre a tristes. Pero al final, aunque grabamos muchas de estas partes ninguna fue incluida en el vídeo.
Aunque hay muchas cosas a mejorar de nuestro vídeo, lo que sí hemos hecho bien ha sido la distribución de las tareas a hacer. Desde el principio tuvimos muy claro qué personas iban a hacer qué, cuándo lo iban a hacer, y cómo. La verdad es que distribuimos con mucha facilidad los trabajos, y aunque hubo algunas modificaciones, por lo general lo hicimos bien.
Por último, otra cosa con la que mi grupo no tuvo problemas fue con trabajar en equipo. Desde el principio tuvimos muy claro a qué nos enfrentábamos y con quién. Todas escuchamos y aceptamos nuestras ideas, y dijimos (con educación) si no nos gustaban o si se nos ocurrían otras mejores. Tenemos que tener en cuenta que este trabajo no se hace en una hora, ni en dos, ni en diez; por lo que mejor llevarse bien durante su larga realización. Creo que este es uno de nuestros puntos más fuertes, siempre nos los pasamos genial en las grabaciones de nuestros vídeos y la calidad de éstos no suele verse afectada por ello. Lo bien que nos lo pasamos puede ser visto en el Making Of del vídeo en que mostramos escenas de nuestro trabajo.
Como conclusión, diría que con cada vídeo que hacemos aprendemos más, quizás deberíamos turnarnos más las tareas para que cada uno aprendiera a realizar todos los pasos para la creación de un vídeo y que no siempre todas las personas de nuestro grupo tengan los mismo papeles. Hemos aprendido mucho con este proyecto y sé que ciertamente favorecerá a nuestros futuros proyectos.
Aquí os dejo nuestro vídeo:
Y aquí el Making Of:
Suscribirse a:
Entradas (Atom)